← Vissza a szakmai cikkekhez← Back to insights← Zurück zu den Fachbeiträgen

Szakmai bejegyzésTechnical noteFachbeitrag

Miért kell földrengésre vizsgálni a magyar közúti hidakat mérsékelt szeizmicitás mellett is?Why should Hungarian road bridges be checked for earthquakes even in a moderate seismicity region?Warum sollten ungarische Straßenbrücken selbst in einer Region mit moderater Seismizität auf Erdbeben überprüft werden?

A doktori értekezés bevezetése arra épül, hogy a hidak a közlekedési hálózat kulcselemei, ezért földrengés esetén nemcsak szerkezeti, hanem gazdasági és üzemeltetési szempontból is kritikusak. Magyarország mérsékelt szeizmicitása mellett is érdemes vizsgálni, hogy a meglévő közúti hidak mennyire képesek megtartani a működőképességüket egy tervezési földrengés után.The introduction of the dissertation starts from the idea that bridges are key elements of the transport network, so in an earthquake their role is not only structural but also economic and operational. Even with Hungary's moderate seismicity, it is worth examining whether existing road bridges can retain their functionality after a design-level earthquake.Die Einleitung der Dissertation geht davon aus, dass Brücken Schlüsselelemente des Verkehrsnetzes sind und ihre Bedeutung bei einem Erdbeben nicht nur strukturell, sondern auch wirtschaftlich und betrieblich ist. Auch bei der moderaten Seismizität Ungarns ist es sinnvoll zu untersuchen, ob bestehende Straßenbrücken nach einem Bemessungserdbeben funktionsfähig bleiben können.

Hungarian bridge inventory overview

Miért fontos ez a kérdés?Why does this matter?Warum ist diese Frage wichtig?

A földrengés által okozott hídkárok nemcsak a szerkezet állapotát érintik, hanem a közlekedési útvonalakat, az ellátási láncokat, a mentési kapcsolatok működését és a helyreállítás költségeit is. A bevezető egyik alapállítása ezért az, hogy a szeizmikus teljesítmény értékelése infrastrukturális és gazdasági kérdés is.Bridge damage caused by earthquakes affects not only the structure itself, but also transport routes, supply chains, emergency access and recovery costs. One of the core messages of the introduction is therefore that seismic performance assessment is an infrastructure and economic issue as well.Erdbebenbedingte Brückenschäden betreffen nicht nur das Tragwerk selbst, sondern auch Verkehrsverbindungen, Lieferketten, Rettungswege und Wiederherstellungskosten. Eine Kernaussage der Einleitung ist daher, dass die Bewertung der seismischen Leistungsfähigkeit auch eine Infrastruktur- und Wirtschaftsfrage ist.

Mitől aktuális ez Magyarországon?Why is this relevant in Hungary?Warum ist das in Ungarn relevant?

A magyarországi közúti hidak jelentős része még azelőtt épült, hogy a szeizmikus tervezés általános követelménnyé vált volna. Emiatt sok szerkezetnél nem ismert, hogyan viselkedne egy földrengés során, miközben a felülvizsgált veszélyeztetettségi térképek szerint Magyarország már nem tekinthető elhanyagolható szeizmikus kitettségű területnek.A large share of Hungarian road bridges was built before seismic design became a general requirement. As a result, the behaviour of many structures under earthquake loading is still unknown, while revised hazard maps show that Hungary can no longer be treated as a region with negligible seismic exposure.Ein großer Teil der ungarischen Straßenbrücken wurde gebaut, bevor die seismische Bemessung zu einer allgemeinen Anforderung wurde. Daher ist bei vielen Bauwerken unbekannt, wie sie sich unter Erdbebeneinwirkung verhalten würden, während überarbeitete Gefährdungskarten zeigen, dass Ungarn nicht mehr als Gebiet mit vernachlässigbarer seismischer Exposition betrachtet werden kann.

Rövid összefoglalóShort summaryKurze Zusammenfassung

  • A mérsékelt szeizmicitás nem jelenti azt, hogy a földrengési kockázat elhanyagolható.Moderate seismicity does not mean negligible earthquake risk.Moderate Seismizität bedeutet nicht, dass das Erdbebenrisiko vernachlässigbar ist.
  • A meglévő hídkészlet nagy része nem szeizmikus szemléletben készült.A large part of the existing bridge stock was not designed with seismic performance in mind.Ein großer Teil des bestehenden Brückenbestands wurde nicht unter seismischen Gesichtspunkten entworfen.
  • Ezért indokolt a hídállomány teljesítményének rendszerszintű értékelése.This justifies a system-level evaluation of bridge performance.Daher ist eine systematische Bewertung der Brückenleistung sinnvoll.

Miben tud segíteni a JSSE?How can JSSE help?Wie kann JSSE unterstützen?

A JSSE helyszínspecifikus szeizmikus értékelésekben, meglévő hidak előszűrésében és a beavatkozási prioritások műszaki megalapozásában tud támogatást adni, ha a kérdés nemcsak egy szerkezetre, hanem egy teljes állomány kockázataira vonatkozik.JSSE can support site-specific seismic assessments, screening of existing bridges and the engineering justification of intervention priorities when the task concerns not just one structure but the risks of an entire bridge stock.JSSE unterstützt bei standortspezifischen seismischen Bewertungen, bei der Voranalyse bestehender Brücken und bei der ingenieurtechnischen Begründung von Eingriffsprioritäten, wenn nicht nur ein einzelnes Bauwerk, sondern die Risiken eines gesamten Brückenbestands betrachtet werden sollen.